PHONETISCH
Aide to malono

To yelekaki pou foris
Eyo s'to 'ho rameno
Me pikres ke me vasana
S'to 'ho fodrari
zmeno

Aide to malono, to malono
Aide k'istera to metaniono
Aide to malono ke to vrizo
Aide tin kardoula tou rayizo

Fora to moro mou
Fora to mikro mou
Yiati den tha to xanaforesis alo pia
Fora to yia na'se
Yia na me thimase
Yia metaxi eho ta
zyoura sou ta mallia

Me pir'o ilios k'eyira
Stou karaviou tin plori
Ke irthe ke me xipnise
Tou kapetaniou i kori

Aide to malono, to malono
Aide k'istera to metaniono
Aide to malono ke to vrizo
Aide tin kardoula tou rayizo

Fora to moro mou
Fora to mikro mou
Yiati den tha to xanaforesis alo pia
Fora to yia na'se
Yia na me thimase
Yia metaxi eho ta
z
youra sou ta mallia

Aide to malono, to malono
Aide k'istera to metaniono
Aide to malono ke to vrizo
Aide tin kardoula tou rayizo

Aide to malono, to malono
Aide k'istera to metaniono
Aide to malono ke to vrizo
Aide tin kardoula tou rayizo

Aide to malono, to malono
Aide k'istera to metaniono
Aide to malono ke to vrizo
Aide tin kardoula tou rayizo

Aide to malono, to malono
Aide k'istera to metaniono
Aide to malono ke to vrizo
Aide tin kardoula tou rayizo

(Trad. / Arr. A. Larios)


Note: There are a few Z's which I have written in large, bold type. This is because in Greek they are spelled with an S, but the resulting sound is a Z sound because of the other consonant which immediately follows. I didn't want anyone to think that they are pronounced as S because they are not. The other Z's which are in regular type are both spelled AND pronounced like Z's in Greek. Also, the Z sound I am referring to is the same as the English or the French Z, not the German Z which is pronounced "TS", and definitely not the spanish Z which is pronounced like an "S" (in most of the Spanish speaking world, including parts of southern Spain) or a "TH" (as it is usually pronounced in central and northern Spain).

[Home]  [Greek Lyrics]